登入
现在是古兰经月。请帮助我们传播它的光芒。现在是古兰经月。 请帮助我们传播它的光芒。
捐
登入
登入
选择语言
2:165
ومن الناس من يتخذ من دون الله اندادا يحبونهم كحب الله والذين امنوا اشد حبا لله ولو يرى الذين ظلموا اذ يرون العذاب ان القوة لله جميعا وان الله شديد العذاب ١٦٥
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادًۭا يُحِبُّونَهُمْ كَحُبِّ ٱللَّهِ ۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَشَدُّ حُبًّۭا لِّلَّهِ ۗ وَلَوْ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ إِذْ يَرَوْنَ ٱلْعَذَابَ أَنَّ ٱلْقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًۭا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعَذَابِ ١٦٥
وَمِنَ
ٱلنَّاسِ
مَن
يَتَّخِذُ
مِن
دُونِ
ٱللَّهِ
أَندَادٗا
يُحِبُّونَهُمۡ
كَحُبِّ
ٱللَّهِۖ
وَٱلَّذِينَ
ءَامَنُوٓاْ
أَشَدُّ
حُبّٗا
لِّلَّهِۗ
وَلَوۡ
يَرَى
ٱلَّذِينَ
ظَلَمُوٓاْ
إِذۡ
يَرَوۡنَ
ٱلۡعَذَابَ
أَنَّ
ٱلۡقُوَّةَ
لِلَّهِ
جَمِيعٗا
وَأَنَّ
ٱللَّهَ
شَدِيدُ
ٱلۡعَذَابِ
١٦٥
有些人,在真主之外,别有崇拜,当做真主的匹敌;他们敬爱那些匹敌,象敬爱真主一样──信道的人们,对於敬爱真主,尤为恳挚──当不义的人,看见刑罚的时候,假若他们知道一切权力都是真主的,真主是刑罚严厉的。
经注
层
课程
反思
答案
基拉特
圣训
契机:
ىرى…يرون…ان…وان
读者
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
阅读材料:
وَلَوْ يَرَى…إِذْ يَرَوْنَ…أَنَّ…أّنَّ
wa-law yarā…idh yarawna…anna al-quwwata …wa-anna Llāha
“If those who did wrong could only see when they witness the punishment: that power belongs entirely to God, and that God is severe in punishment”
وَلَوْ يَرَى…إِذْ يَرَوْنَ…إِنَّ…إِنَّ
wa-law yarā…idh yarawna…inna al-quwwata …wa-inna Llāha
“If those who did wrong could only see when they witness the punishment! Power belongs entirely to God, and God is severe in punishment”
The above two readings have the third person yarā which makes “those who did wrong” the subject. They differ with respect to anna (in the same sentence) and inna (new sentences).
وَلَوْ تَرَى…إِذْ يَرَوْنَ…أَنَّ…أّنَّ
wa-law tarā…idh yarawna…anna al-quwwata …wa-anna Llāha
“If you could only see how those who did wrong will be when they witness the punishment, how power belongs entirely to God, and God is severe in punishment!”
وَلَوْ تَرَى…إِذْ يَرَوْنَ…إِنَّ…إِنَّ
wa-law tarā…idh yarawna…inna al-quwwata …wa-inna Llāha
“If you could only see how those who did wrong will be when they witness the punishment! Power belongs entirely to God, and God is severe in punishment”
In these three readings, the second person tarā is addressed to the Prophet (ﷺ) or people in general, so “those who did wrong” is the object. They differ on anna/inna in the same way, with the additional variant in Ibn ʿĀmir of yurawna in the passive (most have yarawna, active).

解释:

The translations here represent some possibilities among numerous others, as the grammar is open to various interpretations in addition to the variant readings. Some describe the wrongdoers’ own recognition of God’s power to punish, which will lead them to regret, and should cause them to change their ways in this life. The others call the Believers to consider the sorry state of those wrongdoers who set up rivals to God.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
阅读、聆听、探索并思考《古兰经》

Quran.com 是一个值得信赖的平台,全球数百万人使用它来阅读、搜索、聆听和思考多种语言的《古兰经》。它提供翻译、注释、诵读、逐字翻译以及深入研究的工具,让每个人都能接触到《古兰经》。

作为一家名为“施舍之家”(Sadaqah Jariyah)的机构,Quran.com 致力于帮助人们与《古兰经》建立更深层次的联系。在 501(c)(3) 非营利组织 Quran.Foundation 的支持下,Quran.com 不断发展壮大,成为所有人的免费宝贵资源。Alhamdulillah(真主安拉)

导航
首页
在线听古兰经
朗诵者
关于我们
开发者
产品更新
反馈问题
帮助
我们的项目
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Quran.Foundation 拥有、管理或赞助的非营利项目
热门链接

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

网站地图隐私条款和条件
© 2026年 Quran.com. 版权所有