اور وہی ہے جس نے تمہیں اٹھایا ایک جان سے پھر تمہارے لیے ایک تو مستقل ٹھکانہ ہے اور ایک کچھ دیر (امانتاً) رکھے جانے کی جگہ ہم نے تو اپنی آیات کو واضح کردیا ہے ان لوگوں کے لیے جو سمجھ بوجھ سے کام لیں
تفاسیر
لیئرز
اسباق
تدبرات
جوابات
قرأت
حدیث
جنکچر:
فمستقر
قارئین
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
ریڈنگز:
فَمُسْتَقَرٌّ
fa-mustaqarrun
“then (you have) a place of lodging”
This is a noun of place, taken to refer to the womb, or the grave, among other opinions.
فَمُسْتَقِرٌّ
fa-mustaqirrun
“then (you are) lodged”
This is an active participle from the verb meaning ‘to be settled’ in a place.
وضاحت:
These readings have complementary meanings, and contribute to interpretations of the phrase consisting of two conjoined terms [al-Mahdawi].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
وضاحت:
These readings have complementary meanings, and contribute to interpretations of the phrase consisting of two conjoined terms [al-Mahdawi].