(تکبر سے) اپنی کروٹ موڑ کر (چل دیتا ہے) تاکہ لوگوں کو اللہ کے راستے سے گمراہ کرے اس کے لیے دنیا میں رسوائی ہے اور قیامت کے دن ہم اسے جلانے والے عذاب کا مزہ چکھائیں گے
تفاسیر
لیئرز
اسباق
تدبرات
جوابات
قرأت
حدیث
جنکچر:
ليضل
قارئین
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
ریڈنگز:
لِيُضِلَّ
li-yuḍilla
“to lead (people) astray”
This is a form IV transitive verb.
لِيَضِلَّ
li-yaḍilla
"to go astray"
This is a form I intransitive verb.
وضاحت:
These readings provide complementary meanings.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
وضاحت:
These readings provide complementary meanings.