Onun altından bir ses kendisine şöyle seslendi: "Sakın üzülme, Rabbin içinde bulunanı şerefli kılmıştır. Hurma ağacını kendine doğru silkele, üstüne taze hurma dökülsün.
Tefsirler
Katmanlar
Dersler
Yansımalar
Cevaplar
Kıraat
Hadis
Kavşak:
ىساقط
Okuyucular
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Okumalar:
تُسَاقِطۡ
tusāqiṭ
“it will throw down ripe dates”
This reading has a form III verb, and ruṭaban is its object.
تَسَّاقَطۡ
tassāqaṭ
تَسَاقَطۡ
tasāqaṭ
"it will fall upon you as ripe dates"
يَسَّاقَطۡ
yassāqaṭ
"it will fall upon you as ripe dates"
These readings are alternatives of form V; the first two are conjugated in the feminine for 'the palm' (al-nakhlah), and the latter is masculine for 'the trunk' (jidhʿ). The word ruṭaban is a qualifier or circumstantive.
Açıklama:
These readings convey the same meaning with slightly different grammar [al-Alusi].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Açıklama:
These readings convey the same meaning with slightly different grammar [al-Alusi].