Bir şehri yok etmek istediğimiz zaman, şımarık varlıklarına yola gelmelerini emrederiz, ama onlar yoldan çıkarlar. Artık o şehir yok olmayı hakeder. Biz de onu yerle bir ederiz.
Tefsirler
Katmanlar
Dersler
Yansımalar
Cevaplar
Kıraat
Hadis
Kavşak:
امرنا
Okuyucular
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Okumalar:
أَمَرْنَا
amarnā
“We command the affluent (to act rightly)” OR "We increase the numbers of the affluent"
This form I verb can be understood in the sense of 'multiplying' or in its more common sense of 'commanding'.
ءَامَرْنَا
āmarnā
"We increase the numbers of the affluent"
The form IV verb specifically means to multiply.
Açıklama:
These readings are either identical in meaning, or convey different aspects of the situation [al-Alusi].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Açıklama:
These readings are either identical in meaning, or convey different aspects of the situation [al-Alusi].