У него были плоды (или богатство), и он сказал своему товарищу, беседуя с ним: «У меня больше имущества и помощников, чем у тебя».
Тафсиры
Слои
Уроки
Размышления
Ответы
Кираат
Хадис
Пересечение:
ثمر
Читатели
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Чтения:
ثَمَرٌ
thamarun
“he had (abundant) fruit”
ثُمُرٌ
thumurun
ثُمْرٌ
thumrun
“he had (abundant) fruit” OR “he had (much) wealth”
Объяснение:
These readings are identical in meaning (if thumur and its lightened form thumr are the plural of thimār, itself a plural of thamarah, a fruit); or they provide complementary meanings [al-Mahdawi].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Объяснение:
These readings are identical in meaning (if thumur and its lightened form thumr are the plural of thimār, itself a plural of thamarah, a fruit); or they provide complementary meanings [al-Mahdawi].