Воистину, этот Коран указывает на самый правильный путь и возвещает верующим, которые совершают праведные деяния, благую весть о том, что им уготована великая награда.
Тафсиры
Слои
Уроки
Размышления
Ответы
Кираат
Хадис
Пересечение:
ويبشر
Читатели
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Чтения:
وَيُبَشِّرُ
wa-yubashshiru
وَيَبْشُرُ
wa-yabshuru
"and gives good news"
Объяснение:
These readings represent linguistic options for this verb (forms II and I, respectively) and are identical in meaning.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Объяснение:
These readings represent linguistic options for this verb (forms II and I, respectively) and are identical in meaning.