Он велел своим слугам: «Положите их деньги во вьюки, чтобы они узнали о них, когда возвратятся к своим семьям. Быть может, они вернутся».
Тафсиры
Слои
Уроки
Размышления
Ответы
Кираат
Хадис
Пересечение:
لفتيانه
Читатели
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Чтения:
لِفِتْيَانِهِ
li-fityānihī
لِفِتْيَتِهِ
li-fityatihī
“to his servants”
Объяснение:
These readings represent linguistic options for the plural of fatā and are identical in meaning. The first form is more commonly used for a larger number [al-Mahdawi].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Объяснение:
These readings represent linguistic options for the plural of fatā and are identical in meaning. The first form is more commonly used for a larger number [al-Mahdawi].