São os que, ficando para trás, dizem de sues irmãos: Se nos tivessem obedecido, não teriam sido mortos! Dize-lhes: Defendei-vos da morte, se estiverdes certos.
Tafsirs
Camadas
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Hadith
Conjuntura:
ما قتلوا
Leitores
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Leituras:
ما قُتِلُوا
mā qutilū
ما قُتِّلُوا
mā quttilū
“they would not have been killed”
Explicação:
These readings convey the same meaning with verb forms I and II, respectively; the latter is more specific in denoting a large number of slain.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Explicação:
These readings convey the same meaning with verb forms I and II, respectively; the latter is more specific in denoting a large number of slain.