Não reparas, acaso, em que, na verdade, Deus criou os céus e a terra? Se a Ele aprouvesse, far-vos-ia desaparecer e vossuplantaria por uma nova geração.
Tafsirs
Camadas
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Hadith
Conjuntura:
خلق السماوات
والأرض
Leitores
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Leituras:
خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالأَرْضَ
khalaqa s-samāwāti wa-l-arḍa
“that God created the heavens and the
earth”
خَالِقُ السَّمٰوٰتِ وَالأَرْضِ
Khāliqu s-samāwāti wa-l-arḍi
“that God is the Creator of the heavens and the
earth”
Explicação:
These readings amount to the same meaning [al-Mahdawi].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Explicação:
These readings amount to the same meaning [al-Mahdawi].