In hun hart is een ziekte (twijfel en huichelarij) en Allah heeft deze ziekte doen verergeren, en voor hen is er een pijnlijke bestraffing vanwege wat zij plachten te loochenen.
Tafseers
Lagen
Lessen
Reflecties
Antwoorden
Qiraat
Hadith
Kruispunt:
يكذبون
Lezers
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Lezingen:
يَكْذِبُونَ
kānū yakdhibūna
“because they used to tell lies”
i.e. when they were alive, the hypocrites would falsely claim to be believers (2:8).
يُكَذِّبُونَ
kānū yukadhdhibūna
“because they used to deny”
i.e. they disbelieved in Allah and the Last Day.
Uitleg:
These readings provide complementary meanings.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Uitleg:
These readings provide complementary meanings.