En hij (Nôeh) zei: "Ga aan boord, (en zeg:) "Bismillahi madjréha wa moersahâ" (In de Naam van Allah vaart zij haar koers en gaat zij voor anker.) Voorwaar, mijn Heer is zeker Vergevensgezind, Meest Barmbartig'.
Tafseers
Lagen
Lessen
Reflecties
Antwoorden
Qiraat
Hadith
Kruispunt:
مجراها
Lezers
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Lezingen:
مَجْرِيهَا
majrēhā
مُجْرَاهَا
mujrāha*
“In the name of God it shall sail”
Uitleg:
These readings are based on forms I and IV respectively, and are identical in meaning. *NB: the first is recited with imālah (a vowel between 'a' and 'i'), and some pronounced the second reading with imālah.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Uitleg:
These readings are based on forms I and IV respectively, and are identical in meaning. *NB: the first is recited with imālah (a vowel between 'a' and 'i'), and some pronounced the second reading with imālah.