Allah jua yang memiliki segala yang ada di langit serta yang ada di bumi; dan kecelakaan besar bagi orang-orang yang kufur ingkar (terhadap Al-Quran) dari azab yang amat berat (yang akan menimpa mereka kelak).
Tafsir
Lapisan
Pelajaran
Renungan
Jawapan
Qiraat
Hadis
Persimpangan:
الله الذي
Pembaca
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Bacaan:
اللّٰهِ الَّذِي
Allāhi lladhī
“...the path of the Mighty, the Praiseworthy, God, who owns”
In this genitive reading, the divine name at the start of this ayah is an appositive for the attributes at the end of the previous ayah.
اللّٰهُ الَّذِي
Allāhu lladhī
"...the path of the Mighty, the Praiseworthy: (He is) God who owns" OR "...the path of the Mighty, the Praiseworthy. God is He who owns"
In this nominative reading, the divine name is the predicate of an implied subject; or it may be the subject with alladhī as its predicate.
Penjelasan:
These readings amount to the same or similar meanings [al-Alusi].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Penjelasan:
These readings amount to the same or similar meanings [al-Alusi].