E non avranno altra possibilità che dire: «Per Allah, nostro Signore! Non eravamo associatori!».
Tafsir
Strati
Lezioni
Riflessi
Risposte
Qiraat
Hadith
Giuntura:
لم ىكن فتنتهم
Lettori
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Letture:
لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ
lam takun fitnatuhum
“Then their tribulation will only (manifest) in saying…”
In this reading, the word fitnah is the subject of kāna.
لَمْ تَكُنْ فِتْنَتَهُمْ
lam takun fitnatahum
“Then only their saying…will be (i.e. manifest) their tribulation”
لَمْ يَكُنْ فِتْنَتَهُمْ
lam yakun fitnatahum
“Then only their saying…will be (i.e. manifest) their tribulation”
Here, the word fitnah is the predicate of kāna, and the phrase ‘their saying…’ is its subject. The two readings here vary also in the gender agreement with fitnah.
Spiegazione:
These readings amount to the same meaning.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Spiegazione:
These readings amount to the same meaning.