Dan mereka berkata, "Mengapa dia tidak membawa tanda (bukti) kepada kami dari Tuhannya?" Bukankah telah datang kepada mereka bukti (yang nyata) sebagaimana yang tersebut di dalam kitab-kitab yang dahulu?
Tafsir
Lapisan
Pelajaran
Refleksi
Jawaban
Qiraat
Hadits
Titik waktu:
ىاتهم
Pembaca
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Bacaan:
تَأْتِهِمْ
taʾtihim*
يَأْتِهِمْ
yaʾtihim
"...not come to them?"
Penjelasan:
These readings represent options in gender agreement and are identical in meaning. *NB: some pronounced this as tātihim or taʾtihum.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Penjelasan:
These readings represent options in gender agreement and are identical in meaning. *NB: some pronounced this as tātihim or taʾtihum.