Fendeur de l’aube, Il a fait de la nuit une phase de repos; et le soleil et la lune pour mesurer le temps. Voilà l’arrêt du Tout-Puissant, l’Omniscient.
Tafsirs
Niveaux
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
Hadith
Conjoncture:
وجعل الليل
Lecteurs
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Lectures:
وَجَعَلَ اللَّيْلَ
wa-jaʿala l-layla
“He made the night a repose”
وَجَاعِلُ اللَّيْلِ
wa-jāʿilu l-layli
“He who made the night a repose”
Explication:
These readings convey the same meaning, though they are conjoined in different ways to the preceding phrase [al-Mahdawi].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Explication:
These readings convey the same meaning, though they are conjoined in different ways to the preceding phrase [al-Mahdawi].