Et concourez au pardon de votre Seigneur, et à un Jardin (Paradis) large comme les cieux et la terre, préparé pour les pieux,
Tafsirs
Niveaux
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
Hadith
Conjoncture:
(و)سارعوا
Lecteurs
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Lectures:
وَسَارِعُوا
wa-sāriʿū
“And hasten towards forgiveness”
سَارِعُوا
sāriʿū
“Hasten towards forgiveness”
Explication:
These readings amount to the same meaning. The second (without wāw) accords with the Madinan and Levantine Codices (muṣḥaf), while the other regional codices contain the conjunctive particle [Makki].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Explication:
These readings amount to the same meaning. The second (without wāw) accords with the Madinan and Levantine Codices (muṣḥaf), while the other regional codices contain the conjunctive particle [Makki].