Se connecter
C'est le mois du Coran.
Aidez-nous à répandre sa lumière.
C'est le mois du Coran.
Aidez-nous à répandre sa lumière.
Faire un don
Se connecter
Se connecter
Sélectionner la langue
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
As-Sajda
10
32:10
وقالوا ااذا ضللنا في الارض اانا لفي خلق جديد بل هم بلقاء ربهم كافرون ١٠
وَقَالُوٓا۟ أَءِذَا ضَلَلْنَا فِى ٱلْأَرْضِ أَءِنَّا لَفِى خَلْقٍۢ جَدِيدٍۭ ۚ بَلْ هُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمْ كَـٰفِرُونَ ١٠
وَقَالُوٓاْ
أَءِذَا
ضَلَلۡنَا
فِي
ٱلۡأَرۡضِ
أَءِنَّا
لَفِي
خَلۡقٖ
جَدِيدِۭۚ
بَلۡ
هُم
بِلِقَآءِ
رَبِّهِمۡ
كَٰفِرُونَ
١٠
Et ils disent : "Quand nous serons perdus dans la terre [sous forme de poussière], redeviendrons-nous une création nouvelle ?" En outre, ils ne croient pas en la rencontre avec leur Seigneur.
Tafsirs
Niveaux
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
{ماناكانى (ضلال) له قورئاندا} [
وَقَالُوا أَإِذَا ضَلَلْنَا فِي الْأَرْضِ أَإِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ
] وه كافران ئهڵێن: ئایا ئهگهر ئێمه لهناو زهوی و خۆڵ و خاكدا فهوتاین و لهناوچووین و نهماین ئایا ئێمه سهرلهنوێ ئهبینهوه به دروستكراوێكی تازه؟! ئهم شته به دور دهزانن سهبارهت به بێدهسهڵاتى و لاوازى خۆیان [
بَلْ هُمْ بِلِقَاءِ رَبِّهِمْ كَافِرُونَ (١٠)
] بهڵكو ئهوان به گهیشتن به پهروهردگاریان له ڕۆژی دوایی كافرو بێباوهڕن، (ضَلَال) له قورئانى پیرۆزدا به چهند مانایهك هاتووه: لهوانه: یهكهم: ئهم مانایهى كه باسمان كرد: به ماناى لهناوچون و فهوتان و ون بوون و دیار نهمان، وه له (سوورهتى: الأعراف/٥٣) {وَضَلَّ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَفْتَرُونَ}، دووهم: نهزانینى حهقیقهتى شتهكان وهكو خۆى، وهكو له ئایهتى (٩٥) سوورهتى یوسف هاتووه: {قَالُوا تَاللَّهِ إِنَّكَ لَفِي ضَلالِكَ الْقَدِيمِ} وه له (سورهتى الضحى: ٧) {وَوَجَدَكَ ضَالاً فَهَدَى}، سێیهم: به ماناى گومڕایى له دین هاتووه، وهكو له زۆربهى ئایهتهكانى قورئان، وهكو (سورهتى فاتحه: ٧) {غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ}.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close