Là, chaque âme éprouvera (les conséquences de) ce qu’elle a précédemment accompli. Et ils seront ramenés vers Allah leur vrai Maître; et leurs inventions (idoles) s’éloigneront d’eux.
Tafsirs
Niveaux
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
Hadith
Conjoncture:
تبلوا
Lecteurs
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Lectures:
تَبْلُوا
tablū
“each soul will experience (the consequence of) what it did”
This reading is based on the root b-l-w which means 'to test', etc.
تَتْلُوا
tatlū
“each soul will read back what it did” OR "will follow what it did"
This reading is based on the root t-l-w which means either 'recite' or 'follow'.
Explication:
These readings provide complementary meanings [Makki].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Explication:
These readings provide complementary meanings [Makki].