والله خلقكم من تراب ثم من نطفة ثم جعلكم ازواجا وما تحمل من انثى ولا تضع الا بعلمه وما يعمر من معمر ولا ينقص من عمره الا في كتاب ان ذالك على الله يسير ١١
و الله شما را از خاک، سپس از نطفه آفرید، آنگاه شما را جفتهای یکدیگر قرار داد، و هیچ مادهای باردار نمیشود، و نمیزاید؛ مگربه علم او، و هیچ سالخوردهای عمر طولانی نمیکند، و (یا) از عمرش کاسته نمیشود؛ مگر آنکه در کتاب (لوح محفوظ ثبت) است، بیگمان این (کارها) بر الله آسان است.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
ماهانه اهدا کننده شوید
کمکهای ماهانه به ما کمک میکند تا Quran.com را بهبود بخشیم و عملیاتها را حفظ کنیم، بنابراین کمتر روی جمعآوری کمکهای مالی و بیشتر بر ایجاد تأثیر تمرکز میکنیم. بیشتر بدانید