Y Él es Quien los ha creado [a partir] de un solo ser, y les ha dado un lugar de estancia y otro de destino. Así ha evidenciado los signos para quienes comprenden.
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Coyuntura:
فمستقر
Lectores
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Lecturas:
فَمُسْتَقَرٌّ
fa-mustaqarrun
“then (you have) a place of lodging”
This is a noun of place, taken to refer to the womb, or the grave, among other opinions.
فَمُسْتَقِرٌّ
fa-mustaqirrun
“then (you are) lodged”
This is an active participle from the verb meaning ‘to be settled’ in a place.
Explicación:
These readings have complementary meanings, and contribute to interpretations of the phrase consisting of two conjoined terms [al-Mahdawi].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Explicación:
These readings have complementary meanings, and contribute to interpretations of the phrase consisting of two conjoined terms [al-Mahdawi].