Los creyentes dirán entonces: “¿Son éstos quienes juraban solemnemente por Dios que estaban con nosotros [en el Islam]?” Sus obras habrán sido en vano y se contarán entre los fracasados.
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Las reflexiones son perspectivas personales (revisadas por su calidad) y no deben tomarse como autorizadas.
hace 18 semanas · Referencias Aleya 5:53, 55:52, 5:64
لو عامل الله اليهود القائلين تلك المقالة ونحوهم ممن حاله كحالهم ببعض قولهم لهلكوا، وشقوا في دنياهم، ولكنهم يقولون تلك الأقوال وهو تعالى يحلم عنهم، ويصفح، ويمهلهم ولا يهملهم. السعدي:238. السؤال: كيف تستدل بهذه الآية على سعة رحمة الله سبحانه؟
إيقاد النار عبارة عن محاولة الحرب، وإطفاؤها عبارة عن خذلانهم وعدم نصرهم، ويحتمل أن يراد بذلك أسلافهم، أو يراد من كان معاصرًا للنبي -صلّى الله عليه وعلى آله وسلّم- منهم، ومن يأتي بعدهم، فيكون على هذا إخبار بغي...Ver más
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Conviértete en donante mensual
Las donaciones mensuales nos ayudan a mejorar Quran.com y sostener las operaciones para que nos centremos menos en la recaudación de fondos y más en crear impacto. Más información