Diles: “Yo no soy el primero de los Mensajeros [de Dios][1], y tampoco sé qué será de mí o de ustedes[2]. Yo solo sigo lo que me es revelado, y no soy sino un amonestador que habla claro”. 1
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Las reflexiones son perspectivas personales (revisadas por su calidad) y no deben tomarse como autorizadas.
hace 18 semanas · Referencias Aleya 46:11, 46:9, 46:13
الذين جمعوا بين التوحيد الذي هو خلاصة العلم، والاستقامة في الدِّين التي هي منتهى العمل. الألوسي:25/240. السؤال: ما المقصود بقوله تعالى: (قالوا ربنا الله ثم استقاموا)؟
إشارة إلى أن هيبته بالنظر إلى جلاله وقهره وجبروته وكبره وكماله لا تنتفي، ويحصل للإنسان باستحضارها إخبات وطمأنينة ووقار وسكينة يزيده في نفسه جلالًا ورفعة وكمالًا؛ فالمنفي خوف يقلق النفس. البقاعي:18/144. السؤال: ما نوع الخوف المنفي هنا؟
* يمكنك وضع إجابتك عن الأسئلة في التعليقات حتى...Ver más
(مِن) ابتدائية؛ أي ما كنت آتيًا منهم بديعًا غير مماثل لهم؛ فكما سمعتم بالرسل الأولين أخبروا عن رسالة الله إياهم فكذلك أنا؛ فلماذا يعجبون من دعوتي؟! وهذه الآية صالحة للرد على نصارى زماننا الذين طعنوا في نبوته بمطاعن لا منشأ لها إلا تضليلٌ وتمويه على عامتهم؛ لأن الطاعنين ليسوا من الغباوة بالذين يخفى عليهم بهتانهم. ابن عاشور:26/ 17. السؤال: كيف ترد بهذه الآية الكريمة على النصارى؟
* يمكنك وضع إجابتك عن الأسئلة في التعليقات حتى تعمّ الفائدة
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Conviértete en donante mensual
Las donaciones mensuales nos ayudan a mejorar Quran.com y sostener las operaciones para que nos centremos menos en la recaudación de fondos y más en crear impacto. Más información