Ya desmintieron sus antecesores a Mis Mensajeros, y estos incrédulos [deberían recapacitar, pues] no recibieron ni una décima parte de lo que les concedí a sus antecesores. ¡Qué terrible fue el castigo!
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Las reflexiones son perspectivas personales (revisadas por su calidad) y no deben tomarse como autorizadas.
hace 19 semanas · Referencias Aleya 34:45, 34:46, 34:40
ومعناه: أن تقوموا للنظر في أمر محمد -صلى الله عليه وسلم- قيامًا خالصًا لله تعالى، ليس فيه اتباع هوى ولا ميل. وليس المراد بالقيام هنا القيام على الرجلين، وإنَّما المراد القيام بالأمر والجدّ فيه. ابن جزي:2/209. السؤال: متى يكون القيام بأمر الله خالصًا؟ ومتى يكون باطلًا؟
(ثم تتفكروا) هل جربتم على صاحبكم كذبًا، أو رأيتم فيه جِنة، أو في أحواله مِن فساد، أو اختلف إلى أحد ممن يدَّعي العلم بالسحر، أو تعلم الأقاصيص وقرأ الكتب، أو عرفتموه بالطمع في أموالك...Ver más
أي: أعطينا الأمم الخالية من القوة والنعمة وطول العمر (فكذبوا رسلي فكيف كان نكير) أي: إنكاري وتغييري عليهم؛ يحذر كفار هذه الأمة عذاب الأمم الماضية. البغوي:3/611. السؤال: بيّن السر في إشارة القرآن للأمم القوية المكذبة من قبل أمة محمد -صلى الله عليه وسلم-
* يمكنك وضع إجابتك عن الأسئلة في التعليقات حتى تعمّ الفائدة
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Conviértete en donante mensual
Las donaciones mensuales nos ayudan a mejorar Quran.com y sostener las operaciones para que nos centremos menos en la recaudación de fondos y más en crear impacto. Más información