Ese día, cuando la trompeta sea soplada, reuniré a los culpables, y sus miradas estarán ensombrecidas.
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Coyuntura:
ىنفخ
Lectores
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Lecturas:
يُنْفَخُ
yunfakhu
“When the trumpet is sounded”
This is a passive verb.
نَنْفُخُ
nanfukhu
“When We sound the trumpet”
In this reading, Allah speaks of His action (i.e. decree fulfilled by the angel) with the first-person majestic plural, along with the subsequent verb "We gather".
Explicación:
These readings amount to the same meaning [al-Mahdawi].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Explicación:
These readings amount to the same meaning [al-Mahdawi].