যেদিন সিঙ্গায় ফুঁ দেয়া হবে আর আমি অপরাধীদেরকে একত্রিত করব (ভয়ে ভীত-সন্ত্রস্ত) দৃষ্টিহীন অবস্থায়।
তাফসির
ধাপ বা পর্যায়সমূহ
পাঠ
প্রতিফলন
উত্তর
কিরাত
হাদিস
সংযোগস্থল:
ىنفخ
পাঠকগণ
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
রিডিং:
يُنْفَخُ
yunfakhu
“When the trumpet is sounded”
This is a passive verb.
نَنْفُخُ
nanfukhu
“When We sound the trumpet”
In this reading, Allah speaks of His action (i.e. decree fulfilled by the angel) with the first-person majestic plural, along with the subsequent verb "We gather".
ব্যাখ্যা:
These readings amount to the same meaning [al-Mahdawi].
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
ব্যাখ্যা:
These readings amount to the same meaning [al-Mahdawi].