turning away ˹in pride˺ to lead ˹others˺ astray from Allah’s Way. They will suffer disgrace in this world, and on the Day of Judgment We will make them taste the torment of burning.
Tafsirs
Layers
Lessons
Reflections
Answers
Qiraat
Hadith
Juncture:
ليضل
Readers
Abū Jaʿfar
Ibn ʿĀmir
Nāfiʿ
Ḥamzah
Ibn Kathīr
Khalaf
Abū ʿAmr
al-Kisāʾī
Yaʿqūb
ʿĀṣim
Readings:
لِيُضِلَّ
li-yuḍilla
“to lead (people) astray”
This is a form IV transitive verb.
لِيَضِلَّ
li-yaḍilla
"to go astray"
This is a form I intransitive verb.
Explanation:
These readings provide complementary meanings.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
Explanation:
These readings provide complementary meanings.