Sign in
It's the month of the Quran.
Help us spread its light.
It's the month of the Quran.
Help us spread its light.
Donate
Sign in
Sign in
Select Language
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Anbya
25
21:25
وما ارسلنا من قبلك من رسول الا نوحي اليه انه لا الاه الا انا فاعبدون ٢٥
وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلَّا نُوحِىٓ إِلَيْهِ أَنَّهُۥ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعْبُدُونِ ٢٥
وَمَآ
أَرۡسَلۡنَا
مِن
قَبۡلِكَ
مِن
رَّسُولٍ
إِلَّا
نُوحِيٓ
إِلَيۡهِ
أَنَّهُۥ
لَآ
إِلَٰهَ
إِلَّآ
أَنَا۠
فَٱعۡبُدُونِ
٢٥
We never sent a messenger before you ˹O Prophet˺ without revealing to him: “There is no god ˹worthy of worship˺ except Me, so worship Me ˹alone˺.”
Tafsirs
Layers
Lessons
Reflections
Answers
Qiraat
Hadith
Juncture:
ىوحى
Readers
Readers
Abū Jaʿfar
Ibn Wardan
Ibn Jammaz
Ibn ʿĀmir
Hishām
Ibn Dhakwān
Nāfiʿ
Warsh
Qalun
Ḥamzah
Khalaf
Khallad
Ibn Kathīr
Al-Bazzi
Qunbul
Khalaf
Isḥaq
Idrīs
Abū ʿAmr
Ad-Duri
As-Susi
al-Kisāʾī
Abu al-Harith
Ad-Duri
Yaʿqūb
Ruwais
Rawḥ
ʿĀṣim
Shuʿbah
Ḥafṣ
Readings:
نُوحِيٓ
nūḥī
“except that We revealed to him”
In this reading, Allah speaks with active verb in the first-person majestic plural.
يُوحَى
yūḥā
“except that it was revealed to him”
This is a passive verb.
Explanation:
These readings amount to the same meaning.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close
Explanation:
These readings amount to the same meaning.